lanthilda: (peppi)
[personal profile] lanthilda
в інтерв"ю одної американки, яка живе "на 2 доми" (один тут, інший в Каліфорнії) знайшла фразу, яка дуже влучно характеризує те, що я ніяк не могла точно оформити словами, а саме різницю у дружніх відносинах між бразилійцями і не-бразилійцями (принаймі, американцями, українцями і німцями, хоча, думаю, європейцями загалом):

The difference in friendship. When you met a Brazilian they offer you 100 percent friendship at the start. As time goes on both sides subtract from the 100 percent based on shared experiences and mutual preferences. In the US when you meet you start at 0 percent friendship and very slowly build up from there if things go well.

Бразилійська дружба починається зі 100% відсотків і розвивається відніманням. Американсько-європейська - із нуля і додаванням. Що краще глобально, не знаю. Для поверхневих і "соціальних" стосунків однозначно кращий бразилійський підхід (свого роду презумпція невинності). Для глибших (близьких друзів), здається, не-бразилійський. Але для себе ще не відповіла....

упд. згадала: Боно казав, що ірландці - це такі бразилійці, які не вміють танцювати :)

Date: 2007-05-10 03:13 pm (UTC)
From: [identity profile] lanthilda.livejournal.com
я себе із бразилійцями не ідентифікую :) "у нашому випадку" в географічно-національній координаті :)

може, мої півроку життя у Штатах не принесли чіткого розуміння, як там працюють ці перші знайомства, але враження у мене було, що там під ввічливістю знайомства ховається не "дружба апріорі", а байдужість апріорі. це зовсім не виключає наявність у мене там добрих набутих друзів :) та і фразу писала американка.

"та й на тому залишалося - на поверхнево високому відсотку" - це в смислі, що залишились близькими друзями?

Date: 2007-05-10 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] sonnetka.livejournal.com
та ні, це щось на зразок: "Hi DARLING, How have you been? I haven't seen you for ages!" Ну і це все емфатично-істеричне.
якраз біда в тому, що, може, у бразилійців і американців поняття дружби різні, тоді математична формула 0% - 100% та 100% - 0% не підходить, бо різні речі міряються?

Date: 2007-05-10 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] lanthilda.livejournal.com
не думаю, що американці хайдарлін називають дружбою (принаймі, ті, з якими знайома я). це закостянілий соціальний етикет швидше, імхо, за яким і ховається байдужіст або щось гірше :)
у бразилійців теж є цей етикет "привіт, в тебе все добре?", тільки за ним справді відчутно цікавість до співрозмовника і дружність.

Profile

lanthilda: (Default)
lanthilda

March 2014

S M T W T F S
      1
2 345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

  • Style: Indil for Ciel by nornoriel

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2025 01:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios